Sentence examples of "оставаться" in Russian

<>
Но Ситэ продолжал оставаться центром города. Але Сіте надалі залишався центром міста.
Греческое самосознание продолжает оставаться сильным. Грецька самосвідомість продовжує залишатися сильною.
Жизнь Келли продолжала оставаться насыщенной событиями. Життя Келлі продовжувало залишатись насиченим подіями.
Желаем всегда оставаться потрясающими и замечательными. Бажаємо завжди бути чарівними та неповторними.
Быть родителем - оставаться в любви Бути батьком - залишитися в любові
Будь мудрым, и оставаться спокойным! Будь мудрим, і залишатися спокійним!
Оставаться нейтральным информационным ресурсом о Биткойне. Залишатись нейтральним інформаційним ресурсом про Біткойн.
Стоит оставаться лишь сторонним наблюдателем. Варто залишатися лише стороннім спостерігачем.
Евреи во Франции раздумывают: оставаться или уезжать? Євреї у Франції замислились: залишатись чи їхати?
Интерактивный урок "Голодомор: оставаться человеком" Інтерактивний урок "Голодомор: залишатися людиною"
Ёлки должны оставаться в лесу. Ялинка має залишатися в лісі!
Желатин позволяет оставаться волосам мягкими. Желатин дозволяє залишатися волоссю м'якими.
Она позволит оставаться безупречной дольше. Вона дозволить залишатися бездоганною довше.
Учитель продолжает оставаться значимой фигурой. Вчитель продовжує залишатися значимою фігурою.
Отстоять правду или оставаться рабами? Відстояти правду чи залишатися рабами?
XIX в. продолжали оставаться тяжелыми, невыносимыми. XIX ст. продовжували залишатися тяжкими, нестерпними.
"Этот кусок стены должен оставаться нетронутым. "Цей шматок стіни повинен залишатися недоторканим.
Она должна оставаться тягучей и пластичной. Вона повинна залишатися тягучою і пластичної.
Однако Иэясу формально продолжал оставаться независимым. Однак Ієясу формально продовжував залишатися незалежним.
Но положение ленинградцев продолжало оставаться тяжелым. Проте положення Ленінграда продовжувало залишатися важким.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.