Exemples d'utilisation de "залишити" en ukrainien

<>
Залишити звернення - Миколаївська міська радa Оставить обращение - Николаевский городской совет
Кроуфорд був змушений залишити Шотландію. Кроуфорд был вынужден покинуть Шотландию.
Ви можете залишити повідомлення анонімно. Можно сообщения оставлять и анонимно.
залишити свій коментар із композицією. оставить свой комментарий касательно композицией.
Майкл Хорн вирішив залишити свій пост. Майкл Хорн решил покинуть свой пост.
залишити повідомлення gtl @ cngtl.com оставить сообщение gtl @ cngtl.com
Джермейн Ленс хоче залишити київське "Динамо" Джермейн Ленс хочет покинуть киевское "Динамо"
Залишити заявку на Laravel development Оставить заявку на Laravel development
Другому машиністу вдалося вчасно залишити кабіну. Второму машинисту удалось вовремя покинуть кабину.
Де залишити машину в Ріміні? Где оставить машину в Римини?
Соратники С. Альєнде запропонували йому залишити палац. Соратники С. Альенде предложили ему покинуть здание.
Залишити заявку на Magento development Оставить заявку на Magento development
Події 1917 року змушують його залишити Москву. События 1917 года вынуждают его покинуть Москву.
Залишити заявку на Mail marketing Оставить заявку на Mail marketing
Вони зміцнили намір Блекмора залишити Deep Purple. Они укрепили решимость Блэкмора покинуть Deep Purple.
Залишити заявку на Usability support Оставить заявку на Usability support
залишити ваші нещасні дні позаду. оставить ваши несчастные дни позади.
Залишити заявку на Content management Оставить заявку на Content management
Залишити заявку на Content marketing Оставить заявку на Content marketing
Просимо залишити нас у спокої. Просим оставить нас в покое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !