Beispiele für die Verwendung von "замало" im Ukrainischen

<>
Сказати, що виставка сподобалась замало. Сказать, что выставка понравилась мало.
Та цього замало, вважають автори доповіді. Этого слишком мало, считают авторы мониторинга.
бажаючих поки замало, тому відкрив розділ желающих пока маловато, посему открыл раздел
Але цього замало, кажуть експерти. Этого очень мало, говорят эксперты.
Офіційної інформації про це замало. Официальной информации об этом мало.
Я шкодую, що в мене замало часу. Простите, у меня осталось слишком мало времени.
Параметрів тарифу замало, що робити? Параметров тарифа мало, что делать?
Зробити якісний веб-сайт замало. Сделать хороший веб-сайт мало.
Та одного лицарського завзяття виявилося замало. Но одного рыцарского рвение оказалось мало.
Хокею та баскетболу росіянам виявилося замало. Хоккея и баскетбола россиянам оказалось мало.
Стосовно молодих років Маргарет замало відомостей. О юных годах Роберта известно мало.
Але й цього Сталіну було замало. Но и этого Сталину было мало.
"Сьогодні замало просто виконувати поточну роботу. "Сегодня мало просто выполнять текущую работу.
Пишався, але вважав, що цього замало. Гордился, но считал, что этого мало.
Ринкам уже замало звичайних фінансових звітів. Рынкам уже мало обычных финансовых отчетов.
Однак, як можна здогадатись, цього замало. Однако, как можно догадаться, этого мало.
На жаль, оригіналів цих робіт збереглося замало. К сожалению, оригиналов этих работ сохранилось мало.
Та, очевидно, фахівцям NASA одного метеорита замало. Но, по-видимому, специалистам NASA одного метеорита мало.
Роуп-джампінг: якщо в житті замало адреналіну Роуп-джампинг: если в жизни мало адреналина
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.