Exemples d'utilisation de "заставу" en ukrainien

<>
Оплатити прокат і заставу можно: Оплатить прокат и залог можно:
Граф де Ресто намагається повернути заставу. Граф де Ресто пытается вернуть заклад.
овердрафти під заставу цього депозиту; овердрафты под залог данного депозита;
Під заставу його не відпустять. Под залог его не отпустят.
Заставу оформляє контрагент - продавець товару. Залог оформляет контрагент - продавец товара.
5) звернення, заставу, лізинг, дарування; 5) обращения, залог, лизинг, дарение;
Їм довелось заплатити заставу $ 500. Им пришлось заплатить залог $ 500.
Життєрадісні кольори заставу теплої атмосфери. Жизнерадостные цвета залог теплой атмосферы.
У заставу прощення мирний поцілунок... В залог прощенья мирный поцелуй...
Брагінський М.І. Всі про заставу. Брагинский М.И. Все о залоге.
Бочковський вийшов під заставу 2 квітня. Бочковский вышел под залог 2 апреля.
Позика під заставу житла, яке придбавається. Заем под залог жилья, которое приобретается.
кредитування страхувальника під заставу викупних сум; кредитование страхователя под залог выкупных сумм;
Згодом суд відпустив його під заставу. Затем суд отпустил его под залог.
Суд відмовився звільнити Ірвінга під заставу. Суд отказался освободить Ирвинга под залог.
Брагінський М.І. Все про заставу. Брагинский М.И. Всё о залоге.
документи на нерухомість, пропоновану під заставу: документы на недвижимость, предлагаемую под залог:
Сам Зайчук був готовий внести заставу. Сам Зайчук был готов внести залог.
Майно, що передається під заставу, має бути застраховане. недвижимость, которая поступает в залог, должна быть застрахована.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !