Exemples d'utilisation de "затверджує" en ukrainien
Структуру фінуправління затверджує начальник фінансового управління.
Кассовый план утверждается начальником финансового управления.
Розробляє і затверджує програму проведення фестивалю-конкурсу.
разрабатывает и принимает программу проведения конкурса.
· Затверджує положення про структурні підрозділи митниці;
· утверждает положения о структурных подразделениях таможни;
Персональний склад Нацради затверджує Президент України.
Персональный состав Нацсовета утверждается Президентом Украины.
· Затверджує структуру і штатний розклад митниці;
• утверждает структуру и штатное расписание таможни;
Структуру та штати бібліотеки затверджує ректор університету.
Структура и штаты Библиотеки утверждаются ректором академии.
Конгрес затверджує держбюджет на подання президента.
Конгресс утверждает госбюджет на представление президента.
Затверджує готові програми та мікрофонні матеріали.
Утверждать готовые программы и микрофонные материалы.
Затверджує меню та прейскуранти алкогольних напоїв.
Утверждает меню и прейскуранты алкогольных напитков.
затверджує план розгортання сезонної дрібнороздрібної мережі;
утверждает план развертывания сезонной мелкорозничной сети;
Затверджує структуру і штатний розпис Університету;
утверждает структуру и штатное расписание университета;
затверджує запропоновані Президентом кандидатури віце-Президентів Асоціації;
утверждает предложенные Президентом кандидатуры вице-президентов Ассоциации;
3) затверджує типове положення про ритуальну службу;
3) утверждает типовое положение о ритуальной службе;
Затверджує структуру і штатний розклад апарату Федерації;
утверждает структуру, штатное расписание аппарата Федерации;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité