Exemples d'utilisation de "затримати" en ukrainien

<>
Артистку можуть затримати на кордоні. Артистку могут задержать на границе.
Правоохоронцям вдалося затримати хабарника за гарячими слідами ". Оперативникам удалось задержать его по горячим следам ".
Попри це грабіжника вдалося затримати. В итоге грабителя удалось задержать.
Нападника правоохоронцям затримати не вдалося. Нападающий правоохранителям задержать не удалось.
Затримати нападників поліції не вдалось. Задержать нападавших полиции не удалось.
Правоохоронцям вдалося затримати двох нападників. Правоохранителям удалось задержать двух нападавших.
Затримати злочинця вдалося після мінування. Задержать преступника удалось после минирования.
У такій кімнаті хочеться затримати мить. В такой комнате хочется задержать мгновение.
Під час впорскування дихання необхідно затримати. Во время впрыскивания дыхание необходимо задержать.
Його також вдалося затримати контррозвідникам СБУ. Его также удалось задержать контрразведчикам СБУ.
приказка, "Людина затримати, Я зробив зійшов поговорка, "Человек задержать, Я сделал сошел
затримати дихання з найбільшим запасом повітря; задержать дыхание с наибольшим запасом воздуха;
Нападника вдалося затримати на місці злочину. Нападавшего удалось задержать на месте преступления.
Затримати його вдалося на бульварі Райніса. Задержать его удалось на бульваре Райниса.
Всі біля нього крутилися, щоб затримати фібриляцію. Все около него крутились, чтобы задержать фибрилляцию.
Поліції вдалося затримати підозрюваного по гарячих слідах. Полиции удалось задержать подозреваемых по горячим следам.
По гарячих слідах вбивцю затримати не вдалося. По горячим следам убийцу задержать не удалось.
Поставлено завдання - пр-ка затримати до вечора. Поставлена задача - пр-ка задержать до вечера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !