Exemples d'utilisation de "зацікавленість" en ukrainien

<>
Компанія MITS висловила свою зацікавленість. Компания MITS высказала свою заинтересованность.
Велику зацікавленість викликала доповідь проф. Большой интерес аудитории вызвал доклад проф.
Книга викликала жваву зацікавленість серед учасників Конгресу. Он вызвал большой интерес у участников конгресса.
Зацікавленість у цьому проекті висловила Польща. Большой интерес к проекту проявила Польша.
стійка зацікавленість добробутом оточуючих осіб; устойчивая заинтересованность благосостоянием окружающих лиц;
Інвестори виявляють до нього найбільшу зацікавленість. Инвесторы проявляют к нему наибольший интерес.
Є також зацікавленість китайських інвесторів в цьому проекті. Также есть большой интерес со стороны китайских инвесторов.
Натиснення означає лише тимчасову зацікавленість. Щелчок означает лишь сиюминутную заинтересованность.
Книги, що викликали зацікавленість у читачів: Книги, которые вызовут интерес у читателя:
а) без необхідності формулювати свою зацікавленість; а) без необходимости формулировать свою заинтересованность;
Конкурс викликав величезну зацікавленість серед школярів. Конкурс вызвал огромный интерес среди школьников.
інформація про зацікавленість у певному товарі; информация о заинтересованности в определенном товаре;
І ці акції викликають зацікавленість у людей. И эти акции вызывают интерес у людей.
Зацікавленість Майнінг і криптовалюта в цілому. Заинтересованность майнингом и криптовалютами в целом.
Особливу зацікавленість захід викликав у молодого покоління. Особенный интерес выставка вызвала у молодого поколения.
Їх зацікавленість у нашому ринку очевидна. Их заинтересованность в нашем рынке очевидна.
Питаннями, які викликали найбільшу зацікавленість учасників, були: Наиболее актуальными вопросами, вызвавшими интерес участников, стали:
Презентація викликала професійну зацікавленість бібліотек-учасниць. Презентация вызвала профессиональную заинтересованность библиотек-участниц.
Наша продукція викликала велику зацікавленість у відвідувачів. Наша продукция вызвала большой интерес у посетителей.
Німеччина визнала зацікавленість СРСР у Бессарабії. Германия признавала заинтересованность СССР в Бессарабии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !