Exemples d'utilisation de "звання почесного" en ukrainien

<>
1862 р. здобув звання почесного вільного общника. В 1862 - звание почетного вольного общника.
Перше звання почесного доктора отримав мистецтвознавець Владас Дрема. Первое звание Почётного доктора присвоено искусствоведу Владасу Дреме.
Володарка почесного звання "Артист Миру". Обладатель почётного звания "Артист Мира".
Народ удостоїв його почесного звання "Спарапет". Народ удостоил его почётного звания "Спарапет".
Підтвердження почесного звання "Зразковий художній колектив" Подтверждение почетных званий "Образцовый художественный коллектив"
Володар почесного звання "Лицар Вітчизни" Обладатель почетного звания "Рыцарь Отчизны"
Удостоєна почесного звання "Заслужена колгоспниця". Удостоена почетного звания "Заслуженная колхозница".
Наукове звання: професор, член-кор. Ученое звание: профессор, Член-корр.
Едріан Броуді - лауреат "Почесного леопарда" Эдриан Броуди - лауреат "Почетного леопарда"
Останнє звання в РІА - підпоручик. Последнее звание в РИА - подпоручик.
Походив з родини спадкового почесного громадянина. Родом из семьи потомственного почетного гражданина.
Має почесне звання "Изобретатель СССР". Имеет почетное звание "Изобретатель СССР".
Роні став кавалером ордена Почесного легіону. Рони стал кавалером ордена Почётного легиона.
Співачка отримала звання заслуженої артистки України. Певица получила звание заслуженной артистки Украины.
Членство в ордені Почесного легіону. Членство в ордене Почетного легиона.
Існували звання: комендор і старший комендор [8]. Существовали звания: комендор и старший комендор [8].
Має титул почесного громадянина міста Чернівців. Имеет титул почетного гражданина города Черновцы.
1763 - указом Катерини приведений до дворянського звання. 1763 - указом Екатерины пожалован в дворянское звание.
Франція нагородила його орденом Почесного легіону. Франция наградила его орденом Почётного легиона.
У 1990 рокові отримав профессорское звання [1]. В 1990 году получил профессорское звание [1].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !