Exemples d'utilisation de "згодом" en ukrainien avec la traduction "позже"

<>
Детальніший анонс буде трохи згодом. Подробный анонс появится чуть позже.
згодом був репресований і розстріляний. Позже был репрессирован и расстрелян.
Згодом це назвуть економічним дивом. Позже это назовут экономическим фашизмом.
Згодом він був посмертно реабілітований. Позже он был реабилитирован посмертно.
Згодом їх назвали Небесною Сотнею. Позже их назвали Небесной сотней.
Проте згодом відмінив свої накази. Но позже он отменил приказ.
Згодом Activision підтвердила цю інформацію. Позже Activision подтвердила эту информацию.
Згодом був канонізований Православною Церквою. Позже был канонизирован православной церковью.
Згодом перевівся в "Донбас-Україна". Позже перешел в "Донбасс".
А згодом грають на Таврійських Іграх. А позже играет на Таврийских Играх.
Як виявилось згодом, останній був самозванцем. Как оказалось позже, последний был самозванцем.
Згодом він навчався в Франческо Ламперті. Позже он учился у Франческо Ламперти.
Решта менторів будуть оголошені трохи згодом. Остальные менторы будут объявлены чуть позже.
Згодом їх почали називати "Небесною сотнею". Позже их стали называть "небесной сотней".
Згодом рятувальники виявили живими 21 гірника. Позже спасатели нашли живыми 21 горняка.
Згодом це було підкріплено парламентським рішенням. Позже это было подкреплено парламентским решением.
Згодом вступив до Тіфліської духовної семінарії. Позже поступил в Тифлисскую духовную семинарию.
Експерименти проведені згодом підтвердили його правоту. Эксперименты проведенные позже показали его правоту.
Згодом його родина переїздить до Світловодська. Позже его семья переезжает в Светловодск.
Проте поліцейським згодом вдалось його розшукати. Чуть позже полиции удалось его разыскать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !