Exemples d'utilisation de "здатися" en ukrainien

<>
На пропозицію здатися він відповів пострілами. На предложение сдаться они ответили стрельбой.
Новачкові процес може здатися складним. Новичку процесс может показаться сложным.
8 квітня було запропоновано німцям здатися. Восьмого апреля было предложено немцам сдаться.
Деякі дружні відносини можуть здатися малоймовірними. Некоторые дружеские отношения могут показаться маловероятными.
На пропозицію здатися прикордонники категорично відмовилися. На предложение сдаться пограничники категорически отказались.
"Це може здатися повторенням старих завдань. "Это может показаться повторением старых задач.
На пропозицію здатися турки відповіли відмовою. На предложение сдаться турки ответили отказом.
Соціальна відповідальність може здатися вам вдалою. Социальная ответственность может показаться вам удачной.
Їх дочекалися і запропонували їм здатися. Их дождались и предложили им сдаться.
Ці відкриття могли здатися досить тривіальними. Эти открытия могли показаться достаточно тривиальными.
Студенти співають "Марсельєзу" і відмовляються здатися. Студенты поют "Марсельезу" и отказываются сдаться.
"Могло здатися, що це безневинний жарт. Могло бы показаться, что это невинная шутка.
Британські парашутисти змушені були здатися італійським військам. Союзные войска вынуждены были сдаться итальянским силам.
Така назва може здатися не зовсім точною. Это понятие может показаться не совсем точным.
Тіволі (англ. Tivolie) - планета, завжди готова здатися. Тиволи (англ. Tivolie) - планета, всегда готовая сдаться.
На пропозицію здатися вони відповіли автоматним вогнем. На предложение сдаться они ответили интенсивным огнём.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !