Exemples d'utilisation de "здивує" en ukrainien

<>
Traductions: tous18 удивить18
Фрі, яке здивує цікавими рецептами Фри, которое удивит интересными рецептами
Гадаю, уболівальників "Шахтаря" він здивує. Думаю, болельщиков "Шахтёра" он удивит.
Напій здивує вас ніжною кислинкою. Напиток удивит вас нежной кислинкой.
Якість обслуговування Вас приємно здивує. Качество обслуживания Вас приятно удивит.
Устаткування SBI приємно здивує вартістю. Оборудование SBI приятно удивит стоимостью.
Результат здивує всю вашу родину. Результат удивит всю вашу семью.
Як і чим здивує хол? Как и чем удивит холл?
Вартість просування сайту вас приємно здивує. Стоимость продвижения сайта вас приятно удивит.
Легендарний вечір музики, який Вас здивує! Легендарный вечер музыки, который Вас удивит!
Спеціальна вигідна ціна Вас приємно здивує! Специальная выгодная цена Вас приятно удивит!
Різноманітність меню здивує будь-якого гурмана. Разнообразие меню удивит любого гурмана.
Охорона кафе Київ приємно здивує вартістю. Охрана жилья Киев приятно удивит стоимостью.
Наш сервіс доставки приємно здивує вас Наш сервис доставки приятно удивит вас
Охорона ресторанів Київ приємно здивує вартістю. Охрана офисов Киев приятно удивит стоимостью.
Експериментуйте, й результат Вас приємно здивує! Экспериментируйте, и результат Вас приятно удивит!
Дизайн Х8 - здивує вас стилем та якістю. Дизайн Х8 - удивит вас стилем и качеством.
По-справжньому здивує Вас кав'ярня "Мапа". По-настоящему удивит Вас кофейня "Мапа".
Чим здивує фестиваль "Музичне сузір'я Закарпаття"? Чем удивит фестиваль "Музыкальное созвездие Закарпатья"?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !