Exemples d'utilisation de "здобула" en ukrainien avec la traduction "получить"

<>
Найбільшу поширеність здобула Книга Еноха. Наибольшую известность получила Книга Еноха.
Діяльність Борлоуга здобула всесвітнє визнання. Деятельность Борлоуга получила всемирное признание.
Спочатку медаль здобула Оксана Базелюк. Сначала медаль получила Оксана Базелюк.
Здобула освіту в семінарії Дженнінгса. Получила образование в семинарии Дженнингса.
Стрічка, яка здобула 5 оскарів. Лента, которая получила 5 Оскаров.
Здобула назву "Церкви над ставом". Получила название "Церкви над прудом":
Бронзову нагороду здобула німкеня Клара Клуг. Бронзовую награду получила немка Клара Клуг.
Музичну освіту здобула в петербурзькій консерваторії. Музыкальное образование получил в Петербургской консерватории.
музичну освіту здобула в московській консерваторії; музыкальное образование получила в московской консерватории;
Освіту здобула у фабрично-заводському училищі. Образование получила в фабрично-заводском училище.
Здобула юридичну освіту в Латвійському університеті. Получила юридическое образование в Латвийском университете.
Здобула популярність як представниця американського фотореалізму. Получила известность как представительница американского фотореализма.
Здобула популярність завдяки пісні "Місячне сяйво". Получила известность благодаря песне "Лунное сияние".
Срібло здобула Анастасія Дубовик з Дніпра. Серебро получила Анастасия Дубовик из Новомосковска.
Почесне друге місце здобула команда "Колос". Почетное второе место получила команда "Колос".
УЦР здобула право кооптувати нових членів. УЦР получила право кооптировать новых членов.
У 2013 році здобула сертифікат CELTA. В 2010 году получила сертификат CELTA.
Паралімпійська збірна України здобула четверте "золото" Паралимпийская сборная Украины получила четвертое "золото"
Дікінсон здобула популярність вже після смерті. Дикинсон получила известность уже после смерти.
1993 - Еритрея здобула незалежність від Ефіопії. 1993 - Эритрея получила независимость от Эфиопии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !