Exemples d'utilisation de "здійснити" en ukrainien avec la traduction "осуществить"

<>
Як правильно здійснити підживлення газону Как правильно осуществить подкормку газона
Терапевтичні послуги дозволять здійснити наступне: Терапевтические услуги позволят осуществить следующее:
здійснити пошук виділеного фрагмента в осуществить поиск выделенного фрагмента в
Річ поспішає здійснити свій план. Рич торопится осуществить свой план.
здійснити сухий монтаж, без стяжки; осуществить сухой монтаж, без стяжки;
здійснити диференціацію й індивідуалізацію навчання; осуществить дифференциацию и индивидуализацию обучения;
Як здійснити найпростішу гідроізоляцію фундаменту Как осуществить простейшую гидроизоляцию фундамента
Монтаж розсувних дверей можна здійснити самостійно. Монтаж раздвижных дверей можно осуществить самостоятельно.
Позичальник має право здійснити переведення боргу. Заемщик имеет право осуществить перевод долга.
Особливим попитом користувалося право здійснити дефлорацію. Особым спросом пользовалось право осуществить дефлорацию.
Без крокв будівництво даху не здійснити. Без стропил строительство крыши не осуществить.
Реконструкцію заплановано здійснити до Євро-2012. Реконструкцию планируется осуществить к Евро-2012.
Однак здійснити мрії тоді не судилося. Однако осуществить мечты тогда не судилось.
Як здійснити пролонгацію (продовження терміну вкладу)? Как осуществить пролонгацию (продление срока вклада)?
Виліт повинна була здійснити авіакомпанія Yanair. Вылет должна была осуществить авиакомпания Yanair.
Щоб перемогти целюліт, жінка може здійснити: Чтобы победить целлюлит, женщина может осуществить:
"МІЖНАРОДНА АВТОБУСНА КАСА" Ви можете здійснити: "МЕЖДУНАРОДНАЯ Автобусная КАССА" Вы можете осуществить:
Існує кілька способів здійснити м'яку посадку. Существует несколько способов осуществить мягкую посадку.
2) загроза здійснити незаконні або неправомірні дії; 5) угроза осуществить незаконные или неправомерные действия.
Здійснити цю місію доля обрала Б. Хмельницького. Осуществить эту миссию судьба избрала Б. Хмельницкого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !