Exemples d'utilisation de "здійснювалася" en ukrainien

<>
Робота здійснювалася в американських кварталах. Работа осуществлялась в американских кварталах.
Трансляція старту здійснювалася на сайті компанії Arianespace. Трансляция запуска велась на сайте компании-оператора Arianespace.
Протягом 1862 - 1874 pp. здійснювалася військова реформа. В 1862 - 1874 гг. проводилась военная реформа.
Здійснювалася націоналізація млинів, частини магазинів. Осуществлялась национализация мельниц, части магазинов.
Розпис мечеті здійснювалася турецькими майстрами. Роспись мечети осуществлялась турецкими мастерами.
здійснювалася експлуатація трудового ентузіазму людей; осуществлялась эксплуатации трудового энтузиазма людей;
Успішно здійснювалася соціалістична індустріалізація національних республік. Успешно осуществлялась социалистическая индустриализация национальных республик.
Здійснювалася в основному за допомогою інквізиції. Осуществлялась в основном с помощью инквизиции.
Спочатку пропаганда здійснювалася через легальну пресу. Поначалу пропаганда осуществлялась через легальную прессу.
Ваучерна приватизація здійснювалася в безоплатній формі. Ваучерная приватизация осуществлялась в безвозмездной форме.
Дистрибуція здійснювалася по каналах United Artists. Дистрибуция осуществлялась по каналам United Artists.
Справді, спочатку відбудова економіки здійснювалася повільно. Действительно, сначала восстановление экономики осуществлялась медленно.
Здійснювалася за допомогою малогабаритного ретранслятора з антеною. Осуществлялась с помощью малогабаритного ретранслятора с антенной.
Чи здійснювалася у 2012 році емісія гривні? Осуществлялась ли в 2012 году эмиссия гривни?
По-четверте, здійснювалася ефективний захист інтелектуальної власності. В-четвертых, осуществлялась эффективная защита интеллектуальной собственности.
Транспортування гаубиці здійснювалася за допомогою залізничного транспорту. Транспортировка гаубицы осуществлялась с помощью железнодорожного транспорта.
Підсвічування місцевості здійснювалася за допомогою фари ФГ-100. Подсветка местности осуществлялась с помощью фары ФГ-100.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !