Exemples d'utilisation de "зламав" en ukrainien

<>
При падінні він зламав ногу. При падении он сломал ногу.
• Чи кимось, хто зламав цей сайт. • Или кем-то, кто взломал этот сайт.
Фашистський терор не зламав волі радянських людей. Фашистский террор не сломил духа советских людей.
Хтось зламав чарівну різдвяну іграшку. Кто-то сломал волшебную рождественскую игрушку.
Невідомий хакер зламав комп'ютерну систему Європарламенту Неизвестный хакер взломал компьютерную систему Европарламента
Інший учасник аварії зламав тазостегновий суглоб. Другой участник аварии сломал тазобедренный сустав.
Під час розіграшу гравець зламав ракетку. Во время розыгрыша игрок сломал ракетку.
На зйомках фільму Рассел зламав ногу. На съемках фильма Рассел сломал ногу.
Повідомляється, що 1 червня Дайнеко зламав ногу. Известно, что первого июня Дайнеко сломал ногу.
Таке своєрідне побажання: "Щоб ти ногу зламав!". Такое своеобразное пожелание: "Чтоб ты ногу сломал!".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !