Exemples d'utilisation de "змінився" en ukrainien

<>
Тариф на електроенергію не змінився. Тарифы на электроэнергию не изменятся.
Формат передачі практично не змінився. Формат передачи практически не поменялся.
Червоний терор змінився терором коричневим. Красный террор сменился белым террором.
Сам монумент теж дуже змінився. Сам монумент тоже очень преобразился.
Дискурс змінився, нас "підвищили рангом". Дискурс изменился, нас "повысили рангом".
У салоні 4Room змінився номер телефону. В салоне 4Room поменялся номер телефона.
Союз з Калікутою змінився на війну. Недолговременный союз с Каликутом сменился войной.
Тоді зовнішній вигляд будівлі кардинально змінився. Тогда внешний вид здания кардинально преобразился.
Невпізнанно змінився освітній рівень населення. Неузнаваемо изменился образовательный уровень трудящихся.
При цьому викладацький склад не змінився. При этом учительский состав не поменялся.
В 2010 р. у підприємства змінився власник. В 2013 году на комбинате сменился собственник.
Змінився і список пропонованих двигунів. Изменилась и линейка предлагаемых двигателей.
В м. Хуст змінився номер контактного телефону. В г. Хуст поменялся номер контактного телефона.
Крім того на початку червня в компанії змінився керівник. Напомним, в начале июля в компании сменился гендиректор.
Змінився і характер націоналізованих підприємств. Изменился и характер национализированных предприятий.
Згодом власник ТОВ "Голдвейн" змінився. Впоследствии владелец ООО "Голдвейн" изменился.
У ХІРЕ змінився колектив професорів. В ХІРЕ изменился коллектив профессоров.
Змінився порядок оплати листків непрацездатності! Изменился порядок выдачи листов нетрудоспособности.
За два роки окупант змінився. Через два года оккупант изменился.
Змінився сам принцип фінансування медустанов. Изменился сам принцип финансирования медучреждений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !