Exemples d'utilisation de "змінили" en ukrainien

<>
Покажіть їм, що ви змінили Покажите им, что вы изменили
через століття їх змінили візантійці. спустя век их сменили византийцы.
В XVII в. португальців змінили голландці. В XVII в. голландцы заменили португальцев.
Лунали крики "Німці нам змінили!" Раздавались крики "Немцы нам изменили!"
Майже всю колишню ієрархію змінили. Почти всю прежнюю иерархию сменили.
Генії змінили світогляд мільйонів людей! Гении изменившие мировоззрение миллионов людей!
Напівзбірний радіатор змінили на тунельний. Полуубираемый радиатор сменили на туннельный.
Більше половини військовослужбовців ЗСУ змінили присяги. Больше половины военнослужащих ВСУ изменили присяге.
"Биків" змінили "ведмеді" -- гравці на зниження. "Быков" сменили "медведи" - игроки на понижение.
Ми змінили в тексті тільки адресата! Мы изменили в тексте только адресата!
При цьому викрадачі змінили кілька машин. При этом похитители сменили несколько машин.
26 речей, які нас змінили - спецпроект... 26 вещей, которые нас изменили - спецпроект...
2040 - Номархи Фів змінили фараонів Гераклеополя. 2040 - Номархи Фив сменили фараонов Гераклеополя.
Росіяни змінили місцеву назва до "Лена". Русские изменили местное название до "Лена".
Братам Торсуєвим двічі змінили шкільну форму. Братья Торсуевы дважды сменили школьную форму.
Саме європейці докорінно змінили життя континенту. Именно европейцы корне изменили жизнь континента.
Пізніше позначення змінили на "Москвич-560". Позднее обозначение сменили на "Москвич-560".
Роки радянської влади невпізнанно змінили Карелію. Годы Советской власти неузнаваемо изменили Карелию.
У XVII столітті португальців змінили голландці. В 17 веке португальцев сменили голландцы.
У підсумку систему змінили, але несуттєво. В результате систему изменили, но незначительно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !