Exemples d'utilisation de "змінюється наступним" en ukrainien
Етіологічна структура урогенітальних інфекцій постійно змінюється.
Этиологическая структура урогенитальных инфекций постоянно меняется.
Експозиція музею змінюється кожні три-чотири місяці.
Экспозиция музея меняется каждые три-четыре месяца.
Спеціальні символи шаблону розшифровуються наступним чином:
Специальные символы шаблона расшифровываются следующим образом:
Змінюється і пріоритетність, значимість окремих проблем.
Меняется и приоритетность, значимость отдельных проблем.
У саморегульованій економічній системі роль держави принципово змінюється.
В саморегулирующейся экономической системе должны измениться принципы управления.
Гумка виконується наступним чергуванням основних петель:
Резинка выполняется следующим чередованием основных петель:
Змінюється, ускладнюється зміст традиційних професій.
Изменяется, усложняется содержание традиционных профессий.
Для цього необхідно слідувати наступним алгоритмом:
Для этого необходимо следовать следующему алгоритму:
Сьогоднішня структура РТК виглядає наступним чином:
Сегодняшняя структура РТК выглядит следующим образом:
"Список постійно змінюється", - відзначили у диппредставництві.
"Список постоянно меняется", - отметили в диппредставительстве.
Оксана надавала консультації наступним клієнтам:
Оксана предоставляла консультации следующим клиентам:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité