Exemples d'utilisation de "змін" en ukrainien avec la traduction "изменение"

<>
урахування при оподаткуванні курсових змін; учет при налогообложении курсовых изменений;
Партерний амфітеатр перетерпів багато змін. Партерный амфитеатр перетерпел много изменений.
Починайте з простих поведінкових змін. Начните с простого изменения поведения.
Ґеймплей гри зазнав ряд змін. Геймплей игры претерпел ряд изменений.
Істотних стрибків чи змін немає. Существенных скачков или изменений нет.
Корекція рубцевих дистрофічних змін шкіри: Коррекция рубцовых дистрофических изменений кожи:
• узгодження макету та внесення змін; • согласование макета и внесение изменений;
Радикальних змін зазнало кримінальне право. Радикальных изменений претерпело уголовное право.
кардинальних змін у сценічній творчості. кардинальных изменений в сценическом творчестве.
Обсяг багажника теж зазнав змін. Объём багажника тоже подвергся изменениям.
Сімка лідерів залишилася без змін. Семёрка лидеров осталась без изменений.
Карта антропогенних змін рельєфу України. Карта антропогенных изменений рельефа Украины.
що вчительство - кращі агенти змін " что учительство - лучшие агенты изменений "
Зворотній відлік до незворотних змін. Обратный отсчет насчет необратимых изменений.
Регламент турніру не зазнав змін. Регламент турнира не претерпел изменений.
Зараз акценти розробників змін помінялися. Сейчас акценты разработчиков изменений поменялись.
Обстановка принципових змін не зазнала. Обстановка принципиальных изменений не претерпела.
Незмінність робить відслідковування змін дешевим. Иммутабельность делает отслеживание изменений дешёвым.
Журналізація змін в друкованих документах. Журнализация изменений в печатных документах.
Психологія населення зазнає значних змін. Психология населения претерпевает значительные изменения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !