Exemples d'utilisation de "зникла" en ukrainien

<>
Вважалося, що вона зникла назавжди. Считалось, что оно исчезло навсегда.
Ірина Ноздровська зникла 29 грудня. Ирина Ноздровская пропала 29 декабря.
І зникла в темряві нічний. И скрылась в темноте ночной.
Зникла нафту "залягла" на дно? Исчезнувшая нефть "залегла" на дно?
Зникла основна частина мармурового облицювання. Исчезла основная часть мраморной облицовки.
Анна після цього зникла безслідно. Анна после этого пропала бесследно.
Машина швидко зникла за пагорбом. Машина быстро скрылась за холмом.
Вулиця Некрасова - зникла вулиця в Липецьку. Улица Некрасова - исчезнувшая улица в Липецке.
Зникла цариця Клеопатра, шістнадцятирічна дівчинка. Исчезла царица Клеопатра, шестнадцатилетняя девочка.
Ексклюзивна програма "Дракоша і Зникла Зоря" Познавательная программа "Дракоша и пропавшая звезда"
Хірсі зникла негайно після вбивства. Хирси скрылась немедленно после убийства.
І зникла з мого життя. И исчезла из моей жизни.
Нагадаємо, 29 грудня зникла юрист Ірина Ноздровська. Напомним, 29 декабря пропала юрист Ирина Ноздровская.
Джокаста зникла разом з Вандою. Джокаста исчезла вместе с Вандой.
Разом з нею також зникла і подруга. Вместе с ней пропала и ее подруга.
Зараз практично зникла в бас. Сейчас практически исчезла в бас.
Напередодні війни скульптура безслідно зникла. Накануне войны скульптура бесследно исчезла.
Після цього ікона безслідно зникла. После этого остров бесследно исчез.
Як бачимо, поздовжня складова зникла! Как видим, продольная составляющая исчезла!
Хеттська держава не зникла безслідно. Хеттский государство не исчезла бесследно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !