Exemples d'utilisation de "зняли" en ukrainien

<>
всі кандидати зняли свої кандидатури; Все претенденты сняли свои кандидатуры.
Фотошпигуни зняли рестайлінговий автомобіль на тестах. Фотошпионы засняли рестайлинговый автомобиль на тестах.
З Бабека зняли одяг і роздягли догола. С Бабека снимают одежду и раздевают догола.
Ці барельєфи зняли з фронтону. Эти барельефы сняли с фронтона.
Mercedes-Benz GLS зняли майже без камуфляжу. Mercedes-Benz GLS засняли почти без камуфляжа.
Ми зняли проблему розподілення вагонів. Мы сняли проблему распределения вагонов.
Татари повірили і зняли облогу. Татары поверили и сняли осаду.
Раніше з нього зняли електронний браслет. Ранее с него сняли электронный браслет.
Дзвони зняли і відправили на переплавку. Колокола сняли и отправили на переплавку.
Нащо ви мене зняли з вірьовки? Зачем вы меня сняли с веревки?
не стало, і дротяну огорожу зняли. не стало, и проволочную изгородь сняли.
Ще раніше з дзвіниці зняли дзвони. Ещё раньше с колокольни сняли колокола.
5 вересня роялисты зняли облогу міста. 5 сентября роялисты сняли осаду города.
З Неви мостів вже не зняли С Невы мостов уже не сняли
Стрибок горбатого кита зняли на відео Прыжок горбатого кита сняли на видео
"Після попередження зібралися і зняли ідола. "После предупреждений собрались и сняли идола.
У 1936 році з куполів зняли позолоту. В 1936 году с куполов сняли позолоту.
Субмарину зняли з озброєння у 1988 році. Субмарину сняли с вооружения в 1988 году.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !