Exemples d'utilisation de "йшли" en ukrainien

<>
Одні йшли битися за соціалізм. Одни шли сражаться за социализм.
Відвідувачі співали, закушували і йшли. Посетители пели, закусывали и уходили.
Атаки гітлерівців йшли одна за одною. Атаки гитлеровцев следуют одна за другой.
З начинкою справи йшли інакше. С начинкой дела обстояли иначе.
Відлюдники на битву самі йшли. Отшельники на битву сами шли.
В партизани йшли цілими сім'ями. В партизаны уходили целыми семьями.
Судна йшли з Одеси до Маріуполя. Судна следовали из Одессы в Мариуполь.
Обидві гурти йшли паралельними курсами. Обе группы шли параллельными курсами.
На фронт йшли не тільки військовозобов'язані. На фронт уходили не только военнообязанные.
Справи в артілі йшли непогано. Дела в артели шли хорошо.
У школі справи йшли середньо. В школе дела шли средне.
Уздовж стіни йшли водяні рови. Вдоль стены шли водяные рвы.
Реставраційні роботи йшли з перервами. Реставрационные работы шли с перерывами.
дивно: ми йшли самотньою стежкою... Странно: мы шли одинокой тропою...
Під їх прикриттям йшли автоматники. Под их прикрытием шли автоматчики.
Наполегливі бої йшли за Будапешт. Упорные бои шли за Будапешт.
Вони йшли поряд із Токі ". Они шли рядом с Токи ".
Букви йшли в алфавітному порядку. Буквы шли в алфавитном порядке.
Йшли кровопролитні бої за фортецю. Шли кровопролитные бои за переправу.
Ми йшли помолитись за героїв. Мы шли помолиться за героев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !