Beispiele für die Verwendung von "шли" im Russischen

<>
Поначалу дела шли в гору. Спершу справи йдуть в гору.
Странно: мы шли одинокой тропою... дивно: ми йшли самотньою стежкою...
Ее поиски шли около месяца. Її пошуки тривали близько місяця.
Более месяца шли здесь бои. Майже місяць точилися тут бої.
В селе эти процессы шли медленнее. У містах цей процес відбувався повільніше.
За ним шли остальные воины. За ним ішли інші воїни.
Съемки шли под Санкт-Петербургом. Зйомки проходили під Санкт-Петербургом.
Но шли годы, а это не проходило. Але минали роки, а нічого не відбувалося.
Далее команды шли в алфавитном порядке. Потім йдуть команди в алфавітному порядку.
Они шли рядом с Токи ". Вони йшли поряд із Токі ".
Все последующие дни шли ожесточенные бои. Всі наступні дні тривали жорстокі бої.
на Ковельском направлении шли ожесточенные бои. на Ковельському напрямку точилися запеклі бої.
В ход шли даже коктейли Молотова. У хід ішли навіть коктейлі Молотова.
Переговоры шли в Брест-Литовске. Переговори проходили у Брест-Литовську.
Упорные бои шли за Будапешт. Наполегливі бої йшли за Будапешт.
Бои шли буквально за каждый дом. Бої тривали практично за кожний будинок.
Бои шли вокруг населенного пункта Луганское. Бої точилися навколо населеного пункту Луганське.
Например, М. и К. шли полевой дорогой. Наприклад, М. і К. ішли польовою дорогою.
Несколько дней шли уличные бои. Декілька днів йшли запеклі бої.
Долгое время здесь шли наиболее ожесточенные бои. У ці дні там тривали найзапекліші бої.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.