Exemples d'utilisation de "кажуть" en ukrainien avec la traduction "говорить"

<>
Bactefort відгук - що кажуть тестери? Bactefort отзыв - что говорят тестеры?
Правду кажуть: "Довіряй, але перевіряй!". Но, говорят: "Доверяй, но проверяй".
Як кажуть, дурень думкою багатіє. Правду говорят, дурак думкой богатеет.
Ідею, кажуть, підгледіли в Японії. Идею, говорят, подсмотрели в Японии.
Очевидці також кажуть про постріли... Очевидцы также говорят о выстрелах...
Кажуть, що хрестики оберігають людину. Говорят, что крестик оберегает человека.
Але цього замало, кажуть експерти. Этого очень мало, говорят эксперты.
Кажуть, що людина старіє ногами. Говорят, что человек стареет ногами.
Останнє, кажуть, лікує хвороби очей. Последнее, говорят, лечит болезни глаз.
Ура-патріоти кажуть: "Тільки українська!". Ура-патриоты говорят: "Только украинский!".
це якесь божевілля ", - кажуть організатори. это какое-то безумие ", - говорят организаторы.
Кажуть на діалекті адигейського мови. Говорят на диалекте адыгейского языка.
Кажуть, що тут небачена енергетика. Говорят, что здесь невиданная энергетика.
Як кажуть: "Не кажи" гоп! Как говорят: "Не говори" гоп!
Араби кажуть: "Магриб - священний птах. Арабы говорят: "Магриб - священная птица.
Як кажуть, запросили і Зурабова. Как говорят, пригласили и Зурабова.
але кажуть, що пропелер завмер. Но говорят, что пропеллер замер.
Кажуть на нубійському мовою (Див. Говорят на нубийском языке (См.
Кажуть на мовах південно-сх. Говорят на языках юго-вост.
Тільки кажуть - пробита ліва легеня. Только говорят - пробитое левое легкое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !