Exemples d'utilisation de "керівництвом" en ukrainien

<>
Розроблений під керівництвом Такео Дої. Разработан под руководством Такэо Дои.
Келя під керівництвом фельдмаршал-лейтенанта фон Готце. Келя под началом фельдмаршал-лейтенанта фон Готце.
Займався під керівництвом Тенгіза Сулаквелідзе. Занимался под руководством Тенгиза Сулаквелидзе.
Тренуватися почав під керівництвом Турчина. Тренироваться начал под руководством Турчина.
верхові прогулянки під керівництвом інструктора; верховые прогулки под руководством инструктора;
Уперше - під керівництвом Юргена Клоппа. Впервые - под руководством Юргена Клоппа.
Пропозиція була підтримана керівництвом ізраїльських ВПС. Предложение было поддержано руководством израильских ВВС.
Çinar - Платан) під керівництвом Аміні Дільбазі. Cinar - Платан) под руководством Амины Дильбази.
Проведена під керівництвом П. Д. Кисельова. Проведена под руководством П. Д. Киселёва.
Індивідуальна робота студента під керівництвом викладача: Самостоятельная работа студентов под руководством преподавателя:
Янукович зустрівся з керівництвом ТНК-ВР. Янукович встретился с руководством ТНК-ВР.
Займався композицією під керівництвом Л. Керубіні. Занимался композицией под руководством Л. Керубини...
Займався під керівництвом Тенгіза Сулаквелідзе [3]. Занимался под руководством Тенгиза Сулаквелидзе [3].
Під її керівництвом захищено 4 дисертації. Под её руководством защищены 4 диссертации.
Пройшли співбесіду із керівництвом Департаменту КОРД. Прошли собеседование с руководством Департамента КОРД.
Дмитро тренується під керівництвом досвідчених наставників. Дмитрий тренируется под руководством опытных наставников.
Фізику вивчала під керівництвом Оскара Клейна. Физику изучала под руководством Оскара Клейна.
під керівництвом академіка Євгена Михайловича Жукова. под руководством академика Евгения Михайловича Жукова.
Інтерв'ю з керівництвом ТМ Bembi Интервью с руководством ТМ Bembi
звіти по формах, затверджених керівництвом підприємства отчеты по формам, утвержденным руководством предприятия
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !