Exemples d'utilisation de "кинув" en ukrainien avec la traduction "бросить"

<>
Traductions: tous25 бросить18 кинуть7
Він кинув петарду в холодильнику Он бросил петарду в холодильнике
Проти партизанів ворог кинув авіацію. Против партизан враг бросил авиацию.
Коломойський кинув "подачку" футболістам "Дніпра" Коломойский бросил "подачку" футболистам "Днепра"
І кинув шпагу під бунчук; И бросил шпагу под бунчук;
Полюбивши її, він кинув Аріадну. Полюбив её, он бросил Ариадну.
Собака злякався і кинув хліб. Собака испугалась и бросила хлеб.
тут ватажок аргонавтів Ясон кинув Медею; здесь предводитель аргонавтов Ясон бросил Медею;
Він кинув виклик богові і переміг. Он бросил вызов богу и победил.
Ти думаєш, що кинув він мене? Ты думаешь, что бросил он меня?
Я кинув у ніч заповітне кільце. Я бросил в ночь заветное кольцо.
А після - кинув на вулиці помирати. А после - бросил на улице умирать.
тоді Мехмед кинув на штурм яничарів. тогда Мехмед бросил на штурм янычар.
Причому три перехоплення кинув Раян Фітцпатрік. Причем три перехвата бросил Райан Фитцпатрик.
І саме Рейган кинув виклик Картеру. И именно Рейган бросил вызов Картеру.
Крім того, "свободівець" кинув бойову гранату. Кроме того, "свободовец" бросил боевую гранату.
Активіст начебто кинув камінь у бійця "Беркуту". Он якобы бросил камень в бойца "Беркута".
11:55 "Шпигун, який мене кинув", CineMAX. 17:50 "Шпион, который меня бросил", CineMAX.
Кинув кілька хлопавок і замки і все.> Бросил несколько хлопков и ловушек и все.>
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !