Exemples d'utilisation de "коли" en ukrainien avec la traduction "если"

<>
Traductions: tous776 когда765 если11
"Коли однієї зимової ночі подорожній"... "Если однажды зимней ночью путник"...
Зупинення слідства, коли місцезнаходження обвинуваченого невідоме. Приостановление следствия, если местонахождение обвиняемого неизвестно.
Також яйця падають, коли вбити ворону. Также яйца падают, если убить ворону.
Коли ворог не здається, його знищують! Если враг не сдаётся, его уничтожают!
Коли ж побіжимо, то сором нам. Если же побежим - позор нам будет.
Коли ситуація протилежна, рівноважна ціна знижується. Если произойдет противоположное, равновесная цена повысится.
Нематеріальні активи вважаються створеними власними силами, коли: Нематериальные активы считаются созданными самой организацией, если:
Що ж станеться, коли таємницю буде розкрито? Но что будет, если ее тайна раскроется?
віруючий в Мене, коли І помре, оживе. Верующий в Меня, если и умрет, оживет.
що буде, коли магазини зачинять на тиждень; что есть, если магазины закроются на неделю;
А що робити, коли хочеться, а не можеться? Что же делать, если и хочется и не можется?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !