Exemples d'utilisation de "комусь" en ukrainien

<>
Комусь вдаються запаморочливі кар'єри. Кому-то удаются головокружительные карьеры.
Насторожують спроби приписати революцію комусь конкретно. Настораживают попытки приписать революцию конкретно кому-либо.
Але комусь погрожує, погрожує біда, Но кому-то грозится, грозится беда,
І якщо комусь захочеться чуда, И если кому-то захочется чуда,
Коли комусь дуже-дуже боляче? Когда кому-то очень-очень больно?
Комусь допомагає фурагин при циститі? Кому-то помогает фурагин при цистите?
Можливо, комусь це питання видаватиметься риторичним. Возможно, этот вопрос кому-то покажется риторическим.
У тому, що зробив комусь боляче, В том, что сделал кому-то больно,
Комусь прийшла фантазія масті назвати міністерствами. Кому-то пришла фантазия масти назвать министерствами.
Заміна любові - прагнення бути потрібною комусь. Замена любви - стремление быть нужной кому-то.
Girl Friday - юна дівчина, прислужувати комусь; Girl Friday - юная девушка, прислуживающая кому-то;
VAPEXPO: Ви його давали комусь скуштувати? VAPEXPO: Вы его давали кому-то попробовать?
Комусь такі міркування здадуться надмірно цинічними. Кому-то такие рассуждения покажутся чрезмерно циничными.
А гарант обіцяв комусь руки рубати. А гарант обещал кому-то руки рубить.
Комусь ця істина може видатися банальною. Кому-то эта истина может показаться банальной.
Комусь, можливо, вони навіть здадуться примітивними. Кому-то, возможно, они даже покажутся примитивными.
За тих часів людина мусила належати комусь. В те времена человек должен принадлежать кому-то.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !