Exemples d'utilisation de "комісією" en ukrainien

<>
Traductions: tous27 комиссия27
Схвалено методичною комісією факультету туризму. Одобрено методической комиссией физического факультета.
Процедура голосування контролюється Рахунковою комісією. Процедура голосования контролируется Счетной комиссией.
4) Співбесіда з конкурсною комісією. 4) Собеседование с конкурсной комиссией.
Держслужбовець атестується спеціально сформованої комісією. Госслужащий аттестуется специально сформированной комиссией.
Така зміна вітається Венеціанською Комісією. Это изменение приветствуется Венецианской комиссией.
неприйняття примирною комісією погодженого рішення; неприятия примирительной комиссией согласованного решения;
Дисциплінарне провадження здійснюється дисциплінарною комісією. Дисциплинарное производство осуществляется дисциплинарной комиссией.
Конкурс проводиться відповідною поліцейською комісією. Конкурс проводится соответствующей полицейской комиссией.
реалізацію прийнятих Федеральною комісією рішень; реализацию принимаемых Федеральной комиссией решений;
оприлюднення результатів Центральною виборчою комісією ". публикация результатов Центральной избирательной комиссией ".
Керівництво випробуваннями здійснювалося Державною комісією. Руководство испытаниями осуществлялось Государственной комиссией.
співпрацював з Термінологічною комісією ВУАН; сотрудничал с Терминологической комиссией ВУАН;
Це було розкритиковано Венеціанською комісією. Это было раскритиковано Венецианской комиссией.
• медичний огляд військово-лікарською комісією. • медицинский осмотр военно-врачебной комиссией.
Особиста зустріч-співбесіда з ліцензійною комісією. Личная встреча-собеседование с лицензионной комиссией.
Ваша кваліфікація буде розглянута приймальною комісією. Ваша квалификация будет рассмотрена приемной комиссией.
Ці претензії були згодом відхилені комісією. Эти претензии были впоследствии отклонены комиссией.
 Питання виплати стипендії вирішується стипендіальною комісією. Решение о выплате стипендии принимается стипендиальной комиссией.
Проекти були відібрані конкурсною комісією Міносвіти. Проекты были отобраны конкурсной комиссией Минобразования.
Атестовано: Вищою атестаційною комісією (ВАК) України. Был главой Высшей аттестационной комиссии (ВАК) Украины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !