Exemples d'utilisation de "комітету" en ukrainien

<>
Біографія на сайті нобелівського комітету. Биография на сайте Нобелевского комитета.
Шейла - голова шкільного батьківського комітету. Шейла - председатель школьного совета родителей.
Засідання комітету механізації Асоціації "Укрпорт" Заседание комитета механизации Ассоциации "УКРПОРТ"
веде та оформлює протоколи засідань Комітету. ведет и оформляет протоколы заседаний Совета.
Записки Чернігівського губернського статистичного комітету Записки Черниговского губернского статистического комитета
Членом комітету став Симон Петлюра. Членом комитета стал Симон Петлюра.
Основними завданнями Тендерного комітету є: Основными задачами Тендерного комитета являются:
Страховка За рішенням кредитного комітету Страховка По решению кредитного комитета
член Комітету революційної оборони Петрограда. член Комитета революционной обороны Петрограда.
Delridge DESC Суспільно-консультативного комітету Delridge DESC Общественно-консультативного комитета
Рішення тендерного комітету оформлюється протоколом. Решение тендерного комитета оформляется протоколом.
Справа Єврейського антифашистського комітету Істор. Это дело Еврейского антифашистского комитета.
Благодійна допомога від батьківського комітету. Приглашение с помощью родительского комитета.
Виконавчому секретареві Національного антикорупційного комітету: Исполнительному секретарю Национального антикоррупционного комитета:
дванадцять членів Комітету утворюють кворум; Двенадцать членов Комитета образуют кворум;
Обирався членом Одеського комітету РСДРП. Вошёл в Одесский комитет РСДРП.
Двічі обирався секретарем заводського партійного комітету. Дважды избирался секретарем заводского партийного комитета.
Рішення комітету доступності мають рекомендаційний характер. Решения комитета доступности имеют рекомендательный характер.
про оскарження рішень Антимонопольного комітету України; об обжаловании решений Антимонопольного комитета Украины;
Секретарем комітету став комуніст Олександр Зубчевський. Секретарем комитета стал коммунист Александр Зубчевский.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !