Exemples d'utilisation de "конфлікти" en ukrainien

<>
Traductions: tous44 конфликт44
При цьому можуть виникнути конфлікти. Из-за этого могут возникать конфликты.
Регіональні конфлікти на постколоніальному просторі. Вооруженные конфликты в постколониальном мире.
Конфлікти з англійськими колонізаторами загострювалися. Конфликт с английскими колонизаторами обострился.
Попередити корпоративні конфлікти та рейдерство. Предупредить корпоративные конфликты и рейдерство.
Соціальні конфлікти посткомуністичної доби ", 1997). Социальные конфликты посткоммунистической эпохи ", 1997).
Конфлікти між козаками та шляхтичами. Конфликты между казаками и шляхтичами.
Силові конфлікти "Русі з Руссю". Силовые конфликты "Руси с Русью".
Наприклад, радянсько-китайські прикордонні конфлікти. Например, советско-китайские пограничные конфликты.
сваритися і не вступати в конфлікти; ссориться и не вступать в конфликты;
дестабілізація політичної ситуації (конфлікти, репресії, терор); дестабилизация политической ситуации (конфликты, репрессии, террор);
Виникли жорстокі конфлікти на національному ґрунті. Возникли жестокие конфликты на национальной почве.
За Мукденським інцидентом послідували безперервні конфлікти. За Мукденским инцидентом последовали непрекращающиеся конфликты.
"Конфлікти підривають силу альянсу", - пояснила канцлер. "Конфликты подрывают силу альянса", - пояснила канцлер.
конфлікти між секторами суспільного розподілу праці; Конфликты между секторами общественного разделения труда;
Усі конфлікти вичерпано, наголошує "Правий сектор". "Все конфликты исчерпаны" - "Правый сектор"
страйки, локаути та інші виробничі конфлікти; забастовки, локауты или другие производственные конфликты;
часті внутрішньосімейні конфлікти, постійні суперечки батьків; частые внутрисемейные конфликты, постоянные ссоры родителей;
В раніше благополучній родині починаються конфлікти... В ранее благополучной семье начинаются конфликты...
Тому психіка задіє наші внутрішні конфлікти. Потому психика задействует наши внутренние конфликты.
Чи можна зжити конфлікти між учнями? Можно ли изжить конфликты между учениками?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !