Exemples d'utilisation de "край" en ukrainien

<>
Жив у Лабінська (Краснодарський край). Живет в Лабинске (Краснодарского края).
Новаторським поривам було покладено край. Новаторским порывам был положен конец.
Фланг - правий (лівий) край строю. Фланг - правая (левая) оконечность строя.
Наш край перетворюється на пустелю. Наша страна превращается в пустыню.
Край почали освоювати запорозькі козаки. Край начали осваивать запорожские казаки.
Край розквіту поклала військова катастрофа. Конец расцвету положила военная катастрофа.
Займає крайній східний край острова Тимор. Занимает крайнюю восточную оконечность острова Тимор.
Фланг -- правий (лівий) край строю. Фланг - правый (левый) край строя.
Повстанню в Литві було покладено край. Восстанию в Литве был положен конец.
Передній край носа судна називається форштевнем. Передняя оконечность носа судна называется форштевнем.
Про це повідомиляє "Козацький край". Об этом сообщает "Козацький край".
Це поклало край Флорентійським республіканським традиціям. Это положило конец давним республиканским традициям.
(Краснодарський край / Росiя): Країна 360º (Краснодарский край / Россия): Страна 360?
> Революція поклала край цій злощасної боротьбі ". > Революция положила конец этой злосчастной борьбе ".
Печатка може мати зазубрений край. Печать может иметь зазубренный край.
Гугенотські війни поклали край процвітанню університету. Гугенотские войны положили конец процветанию университета.
Центр Сибіру - це Новосибірський край. Центр Сибири - это Новосибирский край.
Буржуазна революція 1910 р. поклала край монархії. Буржуазная революция 1910 г. положила конец монархии.
Красноярський край та Іркутська область. Красноярский край и Иркутскую область.
Це рішення поклало край існуванню Mercyful Fate. Данное решение положило конец существованию Mercyful Fate.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !