Exemples d'utilisation de "кримінальне провадження" en ukrainien
Українська міліція відкрила кримінальне провадження за фактом події.
Украинская милиция возбудила по факту взрыва уголовное дело.
Прокуратурою Павлограда відкрито кримінальне провадження.
Прокуратурой Павлограда открыто уголовное производство.
Генпрокуратура відкрила кримінальне провадження проти "Укртранснафти"
Генпрокуратура открыла уголовное производство против "Укртранснафты"
з обвинувальним актом направлено 2 кримінальні провадження;
с обвинительным актом направлено 2 уголовных производства;
Науково-практичний коментар "", Кримінальне судочинство в Україні.
Научно-практический комментарий "", Уголовное судопроизводство в Украине.
Ліцензійні умови провадження туроператорської діяльності;
Лицензионные условия осуществления туроператорской деятельности;
Пізніше Нацполіція відкрила провадження щодо цього.
Позже Нацполиция открыла производство относительно этого.
зупиняти або припиняти провадження у кримінальній справі;
приостанавливать или прекращать производство по уголовному делу;
кримінальне, кримінально-процесуальне та кримінально-виконавче законодавство;
уголовное, уголовно-процессуальное и уголовно-исполнительное законодательство;
"3) відповідності ліцензійним умовам провадження охоронної діяльності;".
"3) соответствия лицензионным условиям осуществления охранной деятельности;".
За чотирма фактами відкрито кримінальні провадження.
По четырем фактам открыты уголовные производства.
Претензійний порядок і наказне провадження 06 / 2016
Претензионный порядок и приказное производство 06 / 2016
Кримінальне судочинство на факультеті Соціології
Криминальное судопроизводство на факультете Социологии
Провадження є, воно розслідується ", - заявив Холодницький.
Производство есть, оно расследуется ", - сказал Холодницкий.
Кримінальне законодавство і кримінальний процесуальний кодекс.
Уголовное законодательство и уголовный процессуальный кодекс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité