Exemplos de uso de "кримінальних проваджень" em ucraniano

<>
Судами розглянуто 18 кримінальних проваджень. Суды рассмотрели 18 уголовных производств.
відсутність судимостей, відкритих кримінальних проваджень. отсутствие судимости, открытых уголовных производств.
"Шкідливість податкових кримінальних проваджень "Вред налоговых уголовных производств
Обидва чоловіків є підозрюваними у кримінальних провадженнях. Оба мужчины являются подозреваемыми по уголовным производствам.
До суду доходить лише близько 5% проваджень. До суда доходит лишь около 15% дел.
Порушено 400 кримінальних справ, пред'явлено 120 звинувачень. Возбуждено 400 уголовных дел, предъявлено 120 обвинений.
чи мала місце повторність проваджень? имела ли место повторность производств?
розкриття кримінальних правопорушень, учинених дітьми; раскрытие криминальных правонарушений, совершенных детьми;
"Організація розкриття та розслідування кримінальних правопорушень"; "способствование раскрытию, расследованию уголовного правонарушения";
Тіньову економіку живить система кримінальних відносин. Теневую экономику питает система криминальных отношений.
Є ряд кримінальних справ, які порушені безособово. Есть ряд уголовных дел, которые возбуждены безлично.
Єфремову висунуто підозри у двох кримінальних провадженнях. Ефремову выдвинуты подозрения по двум уголовным производствам.
"Він допитується свідком у кримінальних справах. "Он допрашивается свидетелем в уголовных делах.
Виконання кримінальних покарань та пробації. Исполнения уголовных наказаний и пробации.
Каплін був фігурантом декількох кримінальних справ. Каплин был фигурантом нескольких уголовных дел.
Проти рейдерів порушили 11 кримінальних справ. Против рейдеров возбудили 11 уголовных дел.
За виявленими фактами порушено 69 кримінальних справ. По выявленным фактам возбуждено 69 уголовных дел.
Прославився експертизами гучних кримінальних справ. Прославился экспертизами громких уголовных дел.
• виконання кримінальних покарань і адміністративних стягнень; · исполнение уголовных наказаний и административных взысканий;
за кількістю розглянутих судами кримінальних справ; по количеству рассмотренных судами уголовных дел;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.