Exemples d'utilisation de "кримінального провадження" en ukrainien
У рамках кримінального провадження затримано 3 зловмисників.
В рамках уголовного производства задержаны три злоумышленника.
Звернемося до діючого кримінального законодавства.
Обратимся к действующему уголовному законодательству.
з обвинувальним актом направлено 2 кримінальні провадження;
с обвинительным актом направлено 2 уголовных производства;
2 Кримінального кодексу України (контрабанда наркотичних речовин).
2 Уголовного кодекса Украины (контрабанда наркотических веществ).
Ліцензійні умови провадження туроператорської діяльності;
Лицензионные условия осуществления туроператорской деятельности;
Криміналістика пов'язана з наукою кримінального права.
Криминалистика связана с наукой уголовного права.
Пізніше Нацполіція відкрила провадження щодо цього.
Позже Нацполиция открыла производство относительно этого.
Наступний ознака кримінального закону - його нормативність.
Следующий признак уголовного закона - его нормативность.
зупиняти або припиняти провадження у кримінальній справі;
приостанавливать или прекращать производство по уголовному делу;
2 Кримінального кодексу України (Службова недбалість).
2 Криминального кодекса Украины (служебная небрежность).
Прокуратурою Павлограда відкрито кримінальне провадження.
Прокуратурой Павлограда открыто уголовное производство.
У Мушанского виявляють записку явно кримінального змісту.
У Мушанского обнаруживают записку явно криминального содержания.
"3) відповідності ліцензійним умовам провадження охоронної діяльності;".
"3) соответствия лицензионным условиям осуществления охранной деятельности;".
протидія економічним злочинам засобами кримінального права.
противодействие экономическим преступлениям средствами уголовного права.
Генпрокуратура відкрила кримінальне провадження проти "Укртранснафти"
Генпрокуратура открыла уголовное производство против "Укртранснафты"
За чотирма фактами відкрито кримінальні провадження.
По четырем фактам открыты уголовные производства.
Претензійний порядок і наказне провадження 06 / 2016
Претензионный порядок и приказное производство 06 / 2016
Член Верховного кримінального суду над декабристами.
Верховного уголовного суда по делу декабристов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité