Exemples d'utilisation de "кримінальному провадженні" en ukrainien

<>
Підтримано публічне обвинувачення у 101 кримінальному провадженні. Поддержано публичное обвинение в 101 уголовном производстве.
WEB Реальна допомога у кримінальному провадженні. WEB Реальная помощь в уголовном деле.
Захист потерпілого в кримінальному провадженні Защита потерпевшего в криминальном производстве
Допустимість і недопустимість доказів у кримінальному провадженні. Допустимость и недопустимость по уголовным делам доказательств.
Докази і доказування в кримінальному процесі. Доказательство и доказывание в уголовном процессе.
Представництво інтересів у виконавчому провадженні; Представительство интересов в исполнительном производстве;
суддівський розсуд в кримінальному праві. судейское усмотрение в уголовном праве.
захист інтересів клієнта у виконавчому провадженні; защита интересов клиента в исполнительном производстве;
Володіє великими зв'язками в кримінальному світі. Обладает большими связями в криминальном мире.
статус контрагента у провадженні (боржник / стягувач) статус контрагента в производстве (должник / взыскатель)
Відповіді на питання по кримінальному праву Ответы на вопросы по уголовному праву
Представництво інтересів клієнта у виконавчому провадженні: Представительство интересов клиента в исполнительном производстве:
Михайлов В.А. Запобіжні заходи в російському кримінальному процесі. Михайлов В.А. Применение залога в российском уголовном процессе.
У кримінальному середовищі має статус "бродяги". В криминальной среде имеет статус "бродяги".
Яка участь присяжного у кримінальному судочинстві? Какое участие присяжного в уголовном судопроизводстве?
оперувати доказами у кримінальному судочинстві. оперировать доказательствами в уголовном судопроизводстве.
Доказування і докази у кримінальному процесі України. Доказательства и доказывание в уголовном процессе Франции.
Принцип публічності в кримінальному процесі. Принцип публичности в уголовном процессе.
Докази і доказування у кримінальному процесі; Доказательства и доказывание в уголовном процессе;
Поняття службової особи в кримінальному праві. Понятие должностного лица по уголовному законодательству.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !