Exemples d'utilisation de "лежить" en ukrainien avec la traduction "лежать"

<>
Княжна лежить уві сні глибокому; Княжна лежит во сне глубоком;
Лежить і не встає ніяк. Лежит и не встает никак.
Майнот лежить на річці Суріс. Майнот лежит на реке Сурис.
Нехай лежить, їсти не просить. Пусть лежит, кушать не просит.
У рідній саклі він лежить. В родимой сакле он лежит.
Щоправда дорога лежить через РАГС. Правда дорога лежит через ЗАГС.
Чунцін лежить в субтропічній зоні. Чунцин лежит в субтропической зоне.
Уздовж хребта лежить багато долин. Вдоль хребта лежит много долин.
Гірокастра лежить в 120 км. 13 Гирокастра лежит в 120 км.
Середній синус лежить між діафрагмами; Средний синус лежит между диафрагмами;
Одноразова 60 * лежить знизу 90 Одноразовая 60 * лежащей снизу 90
Крадуть усе, що погано лежить... Воруют всё, что плохо лежит.
бачить: лежить на піску золотом Видит: лежит на песке золотом
лікарні використання Одноразова лежить знизу больницы использование Одноразовая лежащая снизу
Мікроекономіка лежить в основі макроекономіки. Микроэкономика лежит в основе макроэкономики.
Сніжний покрив лежить 80 днів. Снежный покров лежит 80 дней.
Одноразова 60 * лежить знизу 60 Одноразовая 60 * лежащей снизу 60
Пес, практично знищений, лежить нерухомо. Пес, практически уничтоженный, лежит неподвижно.
У кістках руки тут меч лежить; В костях руки здесь меч лежит;
Лежить в районі гірського ланцюга Банфора. Лежит в районе горной цепи Банфора.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !