Exemples d'utilisation de "ліквідувати" en ukrainien avec la traduction "ликвидировать"

<>
Таїландські війська спробували ліквідувати десант. Тайские войска попытались ликвидировать десант.
Нацбанк вирішив ліквідувати "Платинум Банк" Нацбанк решил ликвидировать "Платинум Банк"
НБУ вирішив ліквідувати банк "Велес" НБУ решил ликвидировать банк "Велес"
◊ Якщо Вам необхідно ліквідувати компанію. ? Если Вам нужно ликвидировать компанию.
Нацбанк вирішив ліквідувати "Артем-Банк" Нацбанк решил ликвидировать "Артем-Банк"
Ліквідувати іноземне засилля в Китаї. Ликвидировать иностранное засилье в Китае.
НБУ вирішив ліквідувати "Омега Банк" НБУ решил ликвидировать "Омега банк"
Білогвардійці прагнули ліквідувати партизанський загін. Белогвардейцы стремились ликвидировать партизанский отряд.
Закон покликаний ліквідувати стихійну парковку. Закон призван ликвидировать стихийную парковку.
"Ліквідувати державний авіабудівний концерн" Антонов ". "Ликвидировать государственный авиастроительный концерн" Антонов ".
НБУ прийняв рішення ліквідувати "Платинум Банк" НБУ принял решение ликвидировать "Платинум Банк"
Медикаментозні варіанти допоможуть ліквідувати корінь проблеми. Медикаментозные варианты помогут ликвидировать корень проблемы.
Спробуємо ліквідувати цей пробіл у знаннях. Попробуем ликвидировать этот пробел в знаниях.
(8) ліквідувати некомпетентний і винний персонал (8) ликвидировать некомпетентный и провинившийся персонал
Ліквідувати Планування конфліктів і керування понаднормово. Ликвидировать Планирование конфликтов и управление сверхурочно.
Щоб швидко ліквідувати очної тик слід: Дабы быстро ликвидировать глазной тик следует:
Київрада збирається ліквідувати муніципальні театральні каси. Киевсовет собирается ликвидировать муниципальные театральные кассы.
Вогонь вдалося оперативно ліквідувати, постраждалих немає. Огонь удалось ликвидировать быстро, пострадавших нет.
Протести не виходило ліквідувати до ранку четверга. Протесты не могли ликвидировать до утра четверга.
Щоб ліквідувати соціальну несправедливість, необхідна тверда княжа воля. Чтобы ликвидировать социальную несправедливость, нужна сильная княжеская власть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !