Exemples d'utilisation de "мали намір" en ukrainien

<>
Страйкарі мали намір розподілити поміщицьку землю. Бастующие были намерены распределить помещичью землю.
Хрести та медалі мали по 4 ступені. Кресты и медали имели по 4 степени.
Представники талібів раніше заявляли про намір зірвати голосування. Ранее представители талибов заявили о намерении сорвать инаугурацию.
Ці акули мали довги грудні плавці. Эти акулы имели длинные грудные плавники.
Кілька влучних картечних пострілів змінили цей намір. Несколько метких картечных выстрелов переменили сие намерение.
Комп'ютери Spectravideo мали невеликий успіх. Компьютеры Spectravideo имели небольшой успех.
Злочинний намір "", Грейсленд "та інших. Преступное намерение "", Грейсленд "и других.
Ацтеки мали систему штучного зрошування. Ацтеки имели систему искусственного орошения.
Він назвав політичним піаром намір генпрокуратури. Он назвал политическим пиаром намерение генпрокуратуры.
При собі мали дві господарські сумки. При себе имели две хозяйственных сумки.
Про свій намір видати лімітовану візу; О своем намерение выдать лимитированную визу;
Георгіївські хрести мали чотири ступені. Георгиевский крест имел четыре степени.
Сам намір продати радари шокував нас. Само намерение продать радары шокировало нас.
А вони вже щосили мали ходіння. А они уже вовсю имели хождения.
Чим закінчився цей намір, невідомо. Чем закончилось это намерение, неизвестно.
Перші моделі мали двомісний кузов фаетон. Первые модели имели двухместный кузов фаэтон.
Намір внести правки до складу запропонованого? Намерены внести правки в состав предложенного?
Бронелисти мали невеликі кути нахилу. Бронелисты имели небольшие углы наклона.
Він висловив намір помиритися з французом. Он высказал намерение помириться с французом.
Давньогрецькі театри мали чудову акустику. Древнегреческие театры имели замечательную акустику.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !