Exemples d'utilisation de "межами" en ukrainien

<>
Сеанси "Стартрек: За межами Всесвіту" Сеансы "Стартрек: За пределами Вселенной"
Wild Turkey - бурбон поза межами Wild Turkey - бурбон вне границ
верхова їзда (за межами готелю) верховая езда (за пределами отеля)
Осип Турянський "Поза межами болю" Осип Турянский "Вне границ боли"
вдарив небаченими межами людських можливостей; поражаем невиданными пределами человеческих возможностей;
Береги цих материків є межами океану. Берега этих материков являются границами океана.
Храм знаходиться за межами монастирської огорожі. Храм устроен за пределами монастырской ограды.
Розломи навколишніх гір слугують межами міста. Разломы окружающих гор служат границами города.
За межами Космосу - нескінченне порожній простір. За пределами Космоса - бесконечное пустое пространство.
маяка, видимого далеко за межами міста. маяка, видимого далеко за пределами города.
Транспортний засіб перекинувся за межами автодороги. Транспортное средство перевернулось за пределами автодороги.
"Ці інциденти резонують за межами України. "Эти инциденты резонируют за пределами Украины.
За межами Польщі витрати обчислюються індивідуально. За пределами Польши расходы рассчитываются индивидуально.
Коли я подорожую за межами Хургади; Когда я путешествую за пределами Хургады;
Порушення вчинено за межами населеного пункту Нарушение совершено за пределами населенного пункта
Сума штрафу за межами міста, CHF Сумма штрафа за пределами города, CHF
Екс-урядовець нині переховується поза межами України. Сейчас экс-министр скрывается за пределами Украины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !