Exemples d'utilisation de "можна вважати" en ukrainien
Валентина Самар: Чи можна вважати козаків комбатантами?
Валентина Самар: Можно ли считать казаков комбатантами?
Тронхейм можна вважати справжнім архітектурним заповідником.
Тронхейм можно считать настоящим архитектурным заповедником.
"Чи можна вважати інформаційний покажчик зовнішньою рекламою?
"Можно ли считать информационный указатель наружной рекламой?
Воістину найкориснішою кухнею Європи можна вважати французьку.
Самой полезной кухней Европы можно считать французскую.
Одержані оцінки чинників не можна вважати абсолютно достовірними.
Конечно, рассчитанные показатели нельзя считать абсолютно достоверными.
Інвертований індекс можна вважати формою хеш-таблиці.
Инвертированный индекс можно считать формой хеш-таблицы.
Декоратори можна вважати елементом аспектно-орієнтованого програмування.
Декораторы можно считать элементом аспектно-ориентированного программирования.
2011-й можна вважати роком народження DTH-платформи.
2011-й можно считать годом рождения DTH-платформы.
Чому Саркозі можна вважати проросійським політиком?
Почему Саркози можно считать пророссийским политиком?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité