Exemples d'utilisation de "молодше" en ukrainien

<>
Молодше був мене, моє світло, Моложе был меня, мой свет,
хворіє дитина молодше трьох років; болеет ребенок младше трех лет;
Уколи не ставлять дітям молодше півроку. Уколы не ставят детям моложе полугода.
Юніори - до 13 років і молодше. Юниоры - до 13 лет и младше.
Практично половина стоматологів молодше 30 років. Практически половина стоматологов моложе 30 лет.
операція протипоказана особам молодше 18 років. операция противопоказана лицам младше 18 лет.
43% самогубців були молодше 40 років. 43% самоубийц были моложе 40 лет.
Більшість останків належали людям молодше 60 років. Большинство останков принадлежало людям младше 60 лет.
віковий ценз - не молодше 25 років; возрастным цензом - не моложе 25 лет.
Більше половини всіх наречених молодше 16 років. Более половины всех невест младше 16 лет.
Обмеження звільнення працівників молодше вісімнадцяти років. Ограничение увольнения работников моложе восемнадцати лет..
дитячий та підлітковий вік молодше 18 років; Детский и подростковый возраст младше 18-ти лет.
Близько 50% африканців молодше 25 років. Более 50% африканцев моложе 25 лет.
Віковий склад населення (2000): молодше 15 років - 30%; Возрастной состав населения (2000): младше 15 лет - 30%;
Приблизно половина населення Нігера молодше 15 років. Примерно половина населения Нигера моложе 15 лет.
Чим молодше дівчина-підліток, тим вище ризик. Чем моложе девушка-подросток, тем выше риск.
Особам молодше 18 років візи оформляються безкоштовно. Лицам моложе 18 лет визы оформляются бесплатно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !