Exemples d'utilisation de "надати" en ukrainien

<>
надати тканинам губ додаткове зволоження. предоставить тканям губ дополнительное увлажнение.
надати першу допомогу "Гарантованому покупцеві" оказать первую помощь "Гарантированному покупателю"
Процедура дозволяє надати локонам гладкість. Процедура позволяет придать локонам гладкость.
ЄБРР може надати кредит "Енергоатому" ЕБРР может дать кредит "Энергоатому"
Рецензент повинен своєчасно надати відгук. Рецензент должен своевременно представить отзыв.
Рада дозволила надати держгарантії "Нафтогазу" Рада разрешила предоставить госгарантии "Нафтогазу"
проконсультувати і надати кваліфіковану допомогу проконсультировать и оказать квалифицированную помощь
Як надати джинсам нового життя? Как придать джинсам новую жизнь?
Надати матеріальну область: 3мм високоякісного скла Дать материальную область: 3мм высококачественного стекла
надати клієнтові якісний кінцевий результат предоставить клиенту качественный конечный результат
або надати гуманітарну допомогу ліками. или оказать гуманитарную помощь лекарствами.
Лердал хотів надати манекену природні риси; Лердал хотел придать манекену естественные черты;
надати організаційно-економічну характеристику досліджуваного підприємства; дать организационно-экономическую характеристику исследуемой организации;
Надати потерпілому прохолодну підсолену воду. Предоставить потерпевшему прохладную подсоленную воду.
Зупинився, щоб надати допомогу пасажиру. Остановился, чтобы оказать помощь пассажиру.
Це дозволило художнику надати фігурам виразність. Это позволило художнику придать фигурам выразительность.
надати документальне підтвердження отриманої освіти; предоставить документальное подтверждение полученного образования;
Охорона не пропускає надати допомогу. Охрана не пропускает оказать помощь.
Тон здатний підняти настрій, надати бадьорості. Тон способен поднять настроение, придать бодрости.
Надати потерпілому теплий одяг, ковдра. Предоставить пострадавшему тёплую одежду, одеяло.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !