Exemplos de uso de "належало" em ucraniano

<>
Попереднє досягнення також належало Богданові. Предыдущее достижение также принадлежало Медведевой.
Загону Петра належало форсувати річку. Отряду Петра предстояло форсировать реку.
14 належало мандрувати 15 днів 14 надлежало странствовать 15 дней
Ще 10% належало Кранцу [1]. Ещё 10% полагалось Кранцу [6].
Зусиллями Докучаєва належало початок степовому лісорозведенню. Усилиями Докучаева положено начало степному лесоразведению.
Прізвище Еппле належало французьким аристократам; Фамилия Эппле принадлежала французским аристократам;
Йому належало обійти американський лівий фланг. Ему предстояло обойти американский левый фланг.
Мені підданим в темряві б належало; Мне подданным во мраке б надлежало;
Попереднє досягнення належало збірної США. Прежнее достижение принадлежало сборной США.
Організаторам належало вирішити досить непросте завдання. Организаторам предстояло решить весьма непростую задачу.
Їм належало скласти зброю і демобілізуватися. Им надлежало сложить оружие и демобилизоваться.
Раніше воно належало консорціуму ЄДАПС. Ранее оно принадлежало консорциуму ЕДАПС.
Їм належало відкрити п'ять люків. Им предстояло открыть пять люков.
Належало село Ужгородській казенній домінії. Принадлежало село Ужгородской казённой доминии.
Йому і належало провести перший поєдинок. Ему и предстояло провести первый поединок.
Судновласникам-грекам належало 56 пароплавів; Судовладельцам-грекам принадлежало 56 пароходов;
їм належало підірвати 140 тисяч рейок. им предстояло подорвать 140 тысяч рельсов.
Тоді стародавнє місто належало хазарам. Это древнее поселение принадлежало хазарам.
Їм належало освоїти технологію таблетування вітаміну "С". Им предстояло освоить технологию таблетирования витамина "С".
Проте зібрання Ермітажу належало імператору. Однако собрание Эрмитажа принадлежало императору.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.