Exemples d'utilisation de "направляється" en ukrainien

<>
Рішення редакції направляється авторові (-ам). Решение редакции направляется автору (-ам).
Протокол зборів, підписаний усіма учасниками зборів, направляється міському голові. Протокол совещания, подписанный участниками встречи, будет направлен главе города.
Доопрацьований варіант статті направляється на повторне рецензування. Переработанный вариант рукописи отправляется на повторное рецензирование.
слідчого, копія якої направляється прокуророві. преследования, копия которого направляется прокурору.
направляється за адресою, указаною в заяві. направляется по адресу, указанному в запросе.
Справа разом з постановою направляється прокурору. Оно вместе с делом направляется прокурору.
країна (туристичний центр), куди направляється турист; страна (туристский центр), куда направляется турист;
Претензія направляється за юридичною адресою боржника. Претензия направляется по юридическому адресу должника.
Діяльність регулюється і направляється психікою, свідомістю. Деятельность регулируется и направляется психикой, сознанием.
Sms-повідомлення направляється в момент блокування суми. Sms-сообщение направляется в момент блокировки суммы.
Готовий дипломний проект направляється на зовнішню рецензію. Допущенная дипломная работа направляется на внешнее рецензирование.
Бельгійська промисловість направляється в Південно-Східну Україну. Бельгийская промышленность направляется в Юго-Восточную Украину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !