Exemples d'utilisation de "наслідків" en ukrainien

<>
Остаточні масштаби наслідків негоди уточнюються. Окончательные масштабы последствий непогоды уточняются.
І наслідків жіночих непритомності заспівай И следствий женских обмороков спой
наслідків привело монгольське завоювання Китаю? последствий привело монгольское завоевание Китая?
багаторазове спостереження позитивних наслідків агресивної поведінки; многократное наблюдение положительных следствий агрессивного поведения;
передбачення його суспільно небезпечних наслідків. предвидение его общественно опасных последствий.
Ідея Бруно породила чимало вражаючих наслідків. Идея Бруно породила немало поразительных следствий.
Життя без страшних наслідків можлива! Жизнь без страшных последствий возможна!
аналіз соціально-економічних наслідків інфляції; проанализировать социально-экономические последствия инфляции;
Поняття тяжких наслідків наведено вище. Понятие тяжких последствий приведено выше.
при настанні інших негативних наслідків. при наступлении других негативных последствий.
радіаційних аварій та їх наслідків; Радиационные аварии и их последствия.
небезпечного діяння та його наслідків. опасному деянию и его последствиям.
Прогнозування та оцінка наслідків НС. прогнозирование и оценка последствий ЧС.
гарантовано ніяких наслідків після сексу; гарантировано никаких последствий после секса;
Факти наслідків таблеток - клініка ОнкоІмунезер Факты последствия таблеток - клиника Онкоимунезер
Його лікували від наслідків інсульту. Его лечили от последствий инсульта.
До яких наслідків призвела колективізація: К каким последствиям привела коллективизация:
передбачення негативних наслідків такої поведінки; предсказание негативных последствий такого поведения;
Суперечливість наслідків змінювання мита очевидна. Противоречивость последствий изменения пошлин очевидна.
Наочні приклади наслідків різних політик. Наглядные примеры последствий различных политик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !