Exemples d'utilisation de "невідкладні стани" en ukrainien
Невідкладні стани при вірусних гепатитах у дітей.
Неотложные состояния при вирусных гепатитах у детей.
Невідкладні стани в невропатології. - Ленінград: Медицина, 1986.
Неотложные состояния в невропатологии. - Ленинград: Медицина, 1986.
Як-то кажуть "різні агрегатні стани" ідеального
Как говорится "разные агрегатные состояния" идеального
Хто організовує аварійно-рятувальні та інші невідкладні роботи?
Как проводятся аварийно-спасательные и другие неотложные работы?
6) психопатія і психопатоподібні стани різного характеру;
ж) психопатия и психопатоподобные состояния различной природы;
У матерів часто спостерігаються істерики, депресивні стани.
У матерей часто наблюдаются истерики, депрессивные состояния.
Ці законопроекти Президент визначив як невідкладні.
Данный законопроект определен президентом как неотложный.
Мета: зняти напруженість, невротичні стани, страхи.
Цель: снять напряженность, невротические состояния, страхи.
Проводить невідкладні аварійно-відновлювальні роботи на енергомережах.
Проводит неотложные аварийно-восстановительные работы на энергосетях.
Такі стани називаються вродженим церебральним паралічем.
Такие состояния называются врожденным церебральным параличом.
Адаптація людини й функціональні стани організму.
Адаптации человека и функциональные состояния организма.
стани збудження з виразними вегетативними проявами;
состояния возбуждения с явными вегетативными проявлениями;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité