Exemples d'utilisation de "незмінний" en ukrainien

<>
І крапка ", - незмінний девіз Innevape. И точка ", - неизменный девиз Innevape.
Незмінний слоган - "Робимо речі кращими". Бессменный слоган - "Делая вещи лучше".
Незмінний "президент" - Олександр Залдостанов ("Хірург"). Лидер "Ночных волков" Александр Залдостанов ("Хирург").
Табакі - незмінний супутник тигра Шерхана. Табаки - неизменный спутник тигра Шерхана.
Рінат Ахметов - незмінний № 1 рейтингу. Ринат Ахметов - бессменный № 1 рейтинга.
Ти вірний, незмінний супутник життя. Ты верный, неизменный спутник жизни.
Незмінний керівник інституту - Л. І. Анатичук. Бессменный руководитель института - Л. И. Анатычук.
Відсоток незмінний або варіюється трохи. Процент неизменен или варьируется незначительно.
Затемнення викликає незмінний інтерес у людей. Затмения вызывают неизменный интерес у людей.
І всюди його супроводжував незмінний успіх. И повсюду его сопровождал неизменный успех.
Незмінний член журі Вищої ліги КВН. Неизменный член жюри Высшей лиги КВН.
Незмінний інтерес відвідувачів викликає експозиція "Космос". Неизменный интерес посетителей вызывает экспозиция "Космос".
Його картини викликають незмінний захват критиків. Его картины вызывают неизменный восторг критиков.
Одна з них дає незмінний тон. Одна из них дает неизменный тон.
Г. Боголюбов - незмінний фігурант десятки найбагатших українців. Г.Боголюбов - неизменный фигурант десятки самых богатых украинцев.
Андрій Петрович - незмінний учасник з'їздів натуралістів. Андрей Петрович - неизменный участник съездов естествоиспытателей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !