Exemples d'utilisation de "нелегко" en ukrainien

<>
Таке рішення далося голкіперу нелегко. Такое решение далось голкиперу нелегко.
Спочатку молодому подружжю було нелегко. Изначально молодому человеку было непросто.
Обдурити око просто, серце - нелегко. Обмануть глаз просто, сердце - нелегко.
Кинути палити нелегко, але можливо. Бросить курить непросто, но возможно.
Це рішення далося мені нелегко. Это решение далось мне нелегко.
Нелегко було першим насельникам обителі. Нелегко было первым насельникам обители.
Жити доводилося молодій людині нелегко. Жить приходилось молодому человеку нелегко.
Знайди доброго Forex EA нелегко. Поиск хорошего Forex EA нелегко.
Нелегко далася перемога дорослій команді. Нелегко далась победа взрослой команде.
Учитись у Веєрштраса було нелегко. Учиться у Вейерштрасса было нелегко.
Заслужити прощення валіде-султан нелегко. Заслужить прощение валиде-султан нелегко.
Той матч нам дістався нелегко. Тот матч нам достался нелегко.
Нелегко було обирати кращих конкурсантів. Нелегко было выбирать лучших конкурсантов.
Домогтися проривів у відносинах буде нелегко. Добиться прорывов в отношениях будет нелегко.
Воювати в драгунському полку виявилося нелегко. Воевать в драгунском полку оказалось нелегко.
Нелегко, але знайти потрібну інформацію можливо Нелегко, но найти необходимую информацию можно
"Сьогодні бути звичайним стартапом зовсім нелегко. "Сегодня быть обычным стартапом совсем нелегко.
Починати гральний бізнес із нуля нелегко. Начинать игорный бизнес с нуля нелегко.
При таких зусиллях трансмісії доводиться нелегко. При таких усилиях трансмиссии приходится нелегко.
Тому в аптеках їх нелегко купити. Поэтому в аптеках их купить нелегко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !