Exemples d'utilisation de "неодноразово" en ukrainien

<>
Тарас Шевченко неодноразово відвідував Корсунь. Тарас Шевченко неоднократно посещал Корсунь.
Картини неодноразово відтворювалися у дореволюційних листівках. Картины многократно воспроизводились в дореволюционных изданиях.
"Хто зрадив раз, зрадить неодноразово". "Предавший однажды - предаст не единожды".
Місто неодноразово зазнавало ворожого вторгнення. Город часто подвергался вражеским нашествиям.
Неодноразово Краснопілля зазнавало ворожих нападів. Неоднократно Краснополье испытывало враждебные нападения.
Неодноразово виявляв мужність і героїзм в боях. Многократно проявлял мужество и геройство в боях.
Клайпеда неодноразово міняла свою назву. Клайпеда неоднократно меняла своё название.
Вона неодноразово висловлювала підтримку сепаратистам. Москва неоднократно отрицала поддержку сепаратистов.
Церква процвітала і неодноразово оновлювалася. Церковь процветала и неоднократно обновлялась.
Помешкання неодноразово потрапляло під обстріл. Здание неоднократно попадало под обстрелы.
Після цього книга неодноразово перевидавалася. Книга эта потом неоднократно переиздавалась.
Неодноразово вручав церковні нагороди військовим. Неоднократно вручал церковные награды военным.
Неодноразово нагороджувалась грамотами та подяками. Неоднократно поощрялась благодарностями и грамотами.
Термін закінчення реставрації неодноразово відкладався. Срок окончания реставрации неоднократно откладывался.
Випуск "Західного світу" неодноразово відкладався. Выпуск "Западного мира" неоднократно откладывался.
Споруду неодноразово ремонтували та перебудовували. Здание неоднократно ремонтировали и перестраивали.
Трудові заслуги доярки неодноразово відзначалися. Трудовые заслуги доярки неоднократно отмечались.
Строк депозиту може продовжуватись неодноразово. Срок депозита может продлеваться неоднократно.
Неодноразово будинок відвідував Марко Кропивницький. Дом неоднократно посещал Марк Кропивницкий.
Замок неодноразово змінював своїх господарів. Замок неоднократно менял своих хозяев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !